Титульная песня - Satyamev Jayate (текст, перевод - 2 варианта)
4.06.2013
Hindi
с русскими субтитрами
"Satyamev Jayate"
00:03
04:37
- эпизод: титульная песня для всех эпизодов "Satyamev Jayate"
- название: "Satyamev Jayate"
- исполнение: Keerthi Sagathia & Ram Sampath
- музыка: Ram Sampath
- текст: Prasoon Joshi
- перевод (вариант 2): Оксана Борц (с английского и хинди)
Я окрашен в твой цвет так,
Что никто не может меня перекрасить.
Твоё имя написано на моей груди так,
Что все могут прочитать его.
Это страсть, это страсть,
Твоя любовь - это страсть.
В унисон ей звучит аккорд моей любви.
И смятение это в каждой капле крови.
Ты научила меня, что такое истина.
Я подошел к тебе ближе и понял, для чего живу.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает.
Истина - любовь моя. Лишь истина побеждает.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает.В сиянии твоего света,
Незаметно ни складок, ни морщин.
Все мои усилия лишь для того, чтобы
Сохранить эти ароматы, возродить этот сад.
Я уже начал распутывать твои волосы,
Ты ко мне все ближе и ближе.
Нет ни одной фальшивой ноты -
Это песня, которую я начал петь.
Это страсть, это страсть,
Твоя любовь - это страсть.
В унисон ей звучит аккорд моей любви.
И смятение это в каждой капле крови.
Ты научила меня, что такое истина.
Я подошел к тебе ближе и понял, для чего живу.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает.
Истина - любовь моя. Лишь истина побеждает.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает.
Я окрашен в твой цвет так,
Что счастлив этим все больше.
Твои дожди, как подарок -
Я стал чище, я стал лучше.
Ты принимаешь меня таким, какой я есть.
И лишнее - даже говорить об этом.
Я способен стать достойным тебя.
Я открываю эту дверь...
Дыхание ускоряется,
Пульс учащается...
Каждая победа, каждое поражение -
Сам круговорот рождений и смертей...
Я смогу измениться сам ради тебя.
Это страсть, это страсть,
Твоя любовь - это страсть.
В унисон ей звучит аккорд моей любви.
И смятение это в каждой капле крови.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает.
Истина - любовь моя. Лишь истина побеждает.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает.
Я сам должен отыскать то важное,
Чего так не хватает, и рассказать об этом.
Есть изъяны, но мы скрываем их - почему?
Истина перед нами, но мы отводим взгляд - почему?
Все это изменится, если
Я смогу измениться сам ради тебя.
Я пойду даже в огонь, если
Нужно сделать это ради тебя.
В каждой капле моей крови
Будет подтверждение любви к тебе.
Если ранят меня, почему же тогда и ты истекаешь?
И будет окрашен красным каждый поток...
Это страсть, это страсть,
Твоя любовь - это страсть.
В унисон ей звучит аккорд моей любви.
И смятение это в каждой капле крови.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает.
Истина - любовь моя. Лишь истина побеждает.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает...
Я окрашен теперь в твой цвет,
И ничто не может закрасить его.
На моей груди написано твое имя –
Любой может прийти и прочесть.
Это - страсть, страсть,
Страсть твоей любви.
И в моих венах течет теперь твоя любовь,
Безумная любовь.
Лишь ты научила меня, что значит истина,
Лишь придя к тебе, я действительно узнал главное в жизни.
Лишь истина, лишь истина, лишь истина побеждает.
Твоя любовь – истина, и лишь истина всегда побеждает.
В твоем божественном свете
Нет ни складок, ни морщин.
Моя попытка – только в том, чтобы
Сохранить эти ароматы, сохранить этот сад.
Я начал распутывать твои волосы,
начал приближаться к тебе.
Там, где нет ни одной фальшивой ноты,
Я начал петь эту песню.
Твой цвет настолько проник в меня,
Что упоение им все усиливается.
Это прелесть твоих дождей,
Которые очистили меня, и я стал лучше.
Каким бы я ни был, прими меня –
Хотя мне даже не нужно этого говорить.
Я могу быть достаточно хорошим для тебя,
Я должен открыть эту дверь...
Скорость дыхания,
Торжество сердцебиения,
Победа, поражение,
Весь этот мир моего «я» -
Все это я изменю ради тебя.
Я должен найти себя,
И если обнаружу, что чего-то не достает,
Я должен сказать об этом.
Если есть пятна, почему мы должны скрывать их?
Почему мы должны закрыть наши глаза на правду?
И если я должен изменить себя,
Я сделаю это для тебя.
Если я должен войти в огонь,
я войду ради тебя. В каждой капле моей крови будет обещание твоей любви.
Если меня ранят, ты будешь течь из моих ран,
И твой цвет также будет красным.
Tere rang aisa chadh gaya
Koi aur rang na chadh sake
Tera naam seeney pe likha
Har koi aake padh sakey
Hai junoon hai junoon hai
Tere ishq ka ye junoon hai
Rag rag mein ishq tera daudta
Yeh bawra sa khoon hai
Tune hi sikhaya sachai oo ka matlab
Tere paas aake jaana maine zindagi ka maksad
Satyamev, satyamev, satyamev jayate
Sacha hai pyaar mera, satyamev jayate
Tere noor ke dastoor mein
Na ho salwatein na shikan rahe
Meri koshishein toh hai bas yaheen
Rahein khushbooein gulshan rahe
Teri zulf suljhaney chala
Terey aur paas aaney chala
Jahan koi sur na ho besura
Woh geet main ganey chala
Hai junoon hai junoon hai
Tere ishq ka ye junoon hai
Rag rag mein ishq tera daudta
Yeh bawra sa khoon hai
Tune hi sikhaya sachai oo ka matlab
Tere paas aake jaana maine zindagi ka maksad
Satyamev, satyamev, satyamev jayate
Sacha hai pyaar mera, satyamev jayate
Tere rang aisa chadh gaya
Tha nasha jo aur bhi badh gaya
Teri barishon ka karam hai ye
Main nikhar Gaya main sanwar gaya
Jaisa bhi hoon apna mujhey
Mujhey ye nahin hain bolna
Kabil tere main ban sakoo
Mujhey dwaar aisa kholna
Sanson ki iss raftaar ko
Dhadkan ke iss tyohaar ko
Har jeet ko har haar ko
Khud apney iss sansaar ko
Badloonga main tere liye
Hai junoon hai junoon hai
Tere ishq ka ye junoon hai
Rag rag mein ishq tera daudta
Yeh bawra sa khoon hai
Tune hi sikhaya sachai oo ka matlab
Tere paas aake jaana maine zindagi ka maksad
Satyamev, satyamev, satyamev jayate
Sacha hai pyaar mera, satyamev jayate
Mujhey khud ko bhi hai tatolna
Kahin hai kami to hai bolna
Khahin dag hain toh chupayein kyon
Hum sach se nazrein hatayein kyon
khud ko badalna hai agar
Badloonga main tere liye
Sholon pe chalna hai agar
Chal doonga main tere liye
Mere khoon kee har boond main
Sankalp ho tere pyaar ka
Kato mujhey to too bahe
Ho surkh rang har dharrrr ka
Hai junoon hai junoon hai
Tere ishq ka ye junoon hai
Rag rag mein ishq tera daudta
Yeh bawra sa khoon hai
Tune hi sikhaya sachai oo ka matlab
Tere paas aake jaana maine zindagi ka maksad
Satyamev, satyamev, satyamev jayate
Sacha hai pyaar mera, satyamev jayate
Tamil
Malayalam
Telugu
Kannada